キーワード
・英字Tシャツ
・名前の話
・ブスの25か条
あつ森でエンドリケリーが釣れて嬉しい。hal*hal桜もちです。
コピペから始まるww
英字Tシャツの話定期的にしてるような(笑)
my god hereは最近のヨシPにぴったりではないか!?ww
っていうか変な英単語を創造している当事者じゃないかこのラジオ(笑)
今度手持ちの英字Tシャツ、ちゃんと訳してみようかな…。
名前の由来の話は前にもしてたなぁ。
「佳正」に幼い印象なんて無いけどなぁ。
「洋貴」も「佳正」もいいお名前だと思います。
ブスの25か条コーナー
「人の話を遮って自分の話をする」
⇒文句なしで認定
話題泥棒はだめだよね。うっかりやらかさないように気をつけているよ。
顔に出てるヒロPちょっと見てみたいw
「箱ティッシュが複数個開いている」
⇒認定ならず
私もヒロPと同じく複数個所配置がデフォだな。
キッチン、洗面所にもある。
かわいいティッシュケースは無いのでヒロPに女子力で負けている…。
「靴のかかとを踏む」
⇒認定
まぁ高校生くらいまで、アイデンティティの防御のためなら仕方ないのかなぁという印象。
「下着がやばい」(ゴムが伸びている、穴が開いているなど)
ヨシP「シュレーディンガーの猫」
見えないところまで気を遣うかどうか
お二人の女性下着に関する発言おもしろいな。
分からないなりの配慮を感じる。
⇒あえて認定せず
対他人ではなく、自分自身のテンションを上げるためにしようという着地。
おつかれちゃん!
最後合わなくて「クスッ」と笑ってたぞw